-
1 invitare uno scolaro alla lavagna
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > invitare uno scolaro alla lavagna
-
2 invitare
invitare I vt 1) приглашать invitare a casa -- пригласить домой invitare a pranzo -- пригласить на обед invitare per il valzer -- пригласить на вальс farsi invitare -- напроситься в гости <на приглашение> senza farsi troppo invitare -- не заставлять себя просить 2) предлагать (+ D); sport вызывать (+ A) invitare qd a dire il suo parere -- предложить кому-л высказаться invitare agli scacchi -- предложить партию в шахматы 3) вызывать, звать invitare uno scolaro alla lavagna -- вызвать школьника к доске 4) (a qc) вызывать (+ A); побуждать, располагать (+ D) invitare al sonno -- вызывать сон bel tempo invita a passeggiare -- хорошая погода располагает к прогулкам un vino che invita a bere -- вино так и просится в рот invitarsi 1) напрашиваться 2) приглашать друг друга invitare II vt non com привинчивать; свинчивать; ввинчивать -
3 invitare
invitare I vt 1) приглашать invitare a casa — пригласить домой invitare a pranzo — пригласить на обед invitare per il valzer — пригласить на вальс farsi invitare — напроситься в гости <на приглашение> senza farsi troppo invitare — не заставлять себя просить 2) предлагать (+ D); sport вызывать (+ A) invitare qd a dire il suo parere — предложить кому-л высказаться invitare agli scacchi — предложить партию в шахматы 3) вызывать, звать invitare uno scolaro alla lavagna — вызвать школьника к доске 4) ( a qc) вызывать (+ A); побуждать, располагать (+ D) invitare al sonno — вызывать сон bel tempo invita a passeggiare — хорошая погода располагает к прогулкам un vino che invita a bere — вино так и просится в рот invitarsi 1) напрашиваться 2) приглашать друг друга invitare II vt non com привинчивать; свинчивать; ввинчивать -
4 invitare
I vt1) приглашатьinvitare a casa — пригласить домойfarsi invitare — напроситься в гости / на приглашениеsenza farsi troppo invitare — не заставлять себя просить2) предлагать; спорт вызыватьinvitare qd a dire il suo parere — предложить кому-либо высказаться3) вызывать, зватьinvitare uno scolaro alla lavagna — вызвать школьника к доске4) ( a qc) вызывать; побуждать, располагатьbel tempo invita a passeggiare — хорошая погода располагает к прогулкамun vino che invita a bere — вино так и просится в рот•Syn:II vt редкопривинчивать; свинчивать; ввинчиватьSyn: -
5 себе
I част. разг.подчеркивает независимость действия, перев. часто с помощью se neа она лежит себе и хоть бы хны! — è lei se ne sta lì a letto... e se ne frega altamente- так себеII мест. возвр.(Д, П от себя)говорить о себе — parlare di séпригласить к себе — invitare qd a casa suaнайти работу по себе — trovare un lavoroсам по себе — da / di per séзамкнуться в себе — straniarsi, rinchiudersi nel proprio guscio•• -
6 nozze
pl.1.свадьба (f.)di nozze — свадебный (agg.)
nozze d'argento (d'oro, di diamante) — серебряная (золотая, бриллиантовая) свадьба
2.•◆
per lei è un invito a nozze — это ей как маслом по сердцу -
7 LEPRE
f,m— см. - P910— см. - S200— см. - V197— см. - G111avere più gangheri della lepre
— см. - G216- L397 —chi due lepri caccia, l'una non piglia e l'altra lascia
chi va a caccia senza cani, torna a casa senza lepri
— см. - C26mentre il can bada (или sì gratta, piscia), la lepre sbietta (или se ne va, va via)
— см. - C496morto il leone, fino le lepri gli danno il salto
— см. - L385- L401 —quando la lepre (или la mamma) ha passato il poggiolo, non si ricorda più del (su') figliolo
— см. - C492— см. - C505una volta corre il cane, un'altra la lepre
— см. - C506 -
8 MATTO
agq e m— см. - G810— см. - C1455- M960 —- M961 —— см. - G9— см. - L300— см. -A739— см. - C2873— см. - G8— см. - G19— см. - G1210— averci un gusto matto
— см. - G1211- M965 —— см. - S297— avere (или toccare) scacco matto
— см. - S298— dare scacco matto
— см. - S299— см. - S912— см. - T394— см. - T478- M966 —- M967 —andare matto di...
— см. - L897— см. - C2784— см. - G1211a- M970 —- M971 —— см. - C1371chi è al coperto quando piove, è ben matto se si muove; se si muove e si bagna, è ben matto se si lagna
— см. - C2604chi non ha poveri o matti nel parentado, è nato o di lampo o di tuono
— см. - P2192a conti fatti, beati i matti!
— см. - C2568la donna saggia rifa la casa, la matta la disfa
— см. - C1203figlioli matti, uomini savi
— см. - F708la mattia torna in capo al matto
— см. - M945a un prete matto, un popolo spiritato
— см. - P2268sa meglio i fatti a casa sua un matto, che un savio a casa d'altri (тж. sa meglio il matto i fatti suoi, che il savio quelli degli altri)
— см. - F299sanno più un savio e un matto, che un savio solo
— см. - S266la savia femmina rifà la casa, la matta la disfà
— см. - C1203savio da piccino, inatto da grande
— см. - S267- M977 —se i matti non errassero, i savi s'impiccherebbero
se i savi non peccassero, ì matti s'impiccherebbero
— см. - S268a taglare il formaggio ci vuole un matto, e un saggio
— см. - F1073unghia di leone e lingua di gatto, guariscono il matto
— см. - U92 -
9 PERA
f- P1262 —— см. - D598- P1267 —cadere (или cascare, andare giù) come le pere cotte (или mature)
— см. - F866— см. - O648- P1276a —leva le pere, ecco l’orso!
— см. - O652ai peggio porci toccano le meglio pere (тж. a più tristi porci vanno le miglior pere)
— см. - P2068- P1279 —quando la pera è matura, (la) casca (da sé) (или convien che caschi)
- P1280 —se uno dice pera, e quell'altro dice pera e mela
- P1281 —tal pera (или uva) mangia il padre, che al figliuolo allega i denti
См. также в других словарях:
envidar — (Del lat. invitare.) ► verbo transitivo 1 JUEGOS Hacer un envite en el juego. 2 Ofrecer una cosa a una persona, deseando que no la acepte: ■ le envidó a salir con él, pero temía que aceptase. * * * envidar (del lat. «invitāre») tr. o abs. Hacer… … Enciclopedia Universal
chiamare — [lat. clamare gridare, proclamare ]. ■ v. tr. 1. [chiedere a qualcuno di avvicinarsi, intervenire, accorrere, ecc., pronunciandone il nome o con altri mezzi o segnali: perché non vieni quando ti chiamo? ; c. il medico, un taxi ] ▶◀ convocare, far … Enciclopedia Italiana
convidar — (Del lat. vulgar *convitare, variante de invitare.) ► verbo transitivo 1 Ofrecer a una persona una cosa que se supone grata para ella: ■ te convido a una copa; la convidaron a participar en una mesa redonda sobre la carrera armamentística.… … Enciclopedia Universal
fatto — 1fàt·to s.m. 1. FO ciò che accade, si verifica nella realtà; risultato concreto di un comportamento, un azione, ecc.: un fatto curioso, memorabile, raccontare, narrare un fatto, attenersi ai fatti, i fatti parlano chiaro | seguito da un… … Dizionario italiano
sfidare — sfi·dà·re v.tr. AU 1. provocare un avversario a battersi in un duello o in uno scontro 2. invitare un avversario a misurarsi in una competizione o in un incontro agonistico: il campione europeo di pugilato sfiderà il campione del mondo 3.… … Dizionario italiano
sbaglio — sbà·glio s.m. AU 1. errore commesso nello svolgere un attività o nel fare un calcolo: compiere, commettere, correggere uno sbaglio, lo sbaglio è nella prima parte dell espressione; scorrettezza nel parlare o nello scrivere: fare troppi sbagli di… … Dizionario italiano
Dmitry Piterman — Saltar a navegación, búsqueda Dmitry Piterman (n. 1964) es un empresario ucraniano estadounidense que ha sido dueño del Palamós Club de Fútbol (2001 2003), accionista importante y presidente del Racing de Santander (2003) y fue accionista… … Wikipedia Español
parlare — 1par·là·re v.intr. e tr. FO I. v.intr. (avere) I 1. articolare i suoni del linguaggio, pronunciare parole: ero così emozionato che non riuscivo a parlare; non smette mai di parlare, parlare con voce chiara, forte, a voce alta, bassa, lentamente,… … Dizionario italiano
ridere — rì·de·re v.intr. e tr., s.m. FO I. v.intr. (avere) I 1a. esprimere sentimenti quali gioia, allegria, ilarità, euforia e sim., spontanei e generalmente improvvisi, variando la mimica del viso ed emettendo un suono caratteristico: scoppiare,… … Dizionario italiano
Glück — 1. Am Glück ist alles gelegen. Frz.: Il n y a qu heure et malheur en ce monde. Lat.: Fortuna homini plus quam consilium valet. 2. Bâr d s Glück hat, fürt di Braut hem. (Henneberg.) – Frommann, II, 411, 141. 3. Bei grossem Glück bedarf man gute… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Reino de Kent — Wikipedia, la enciclopedia libre … Wikipedia Español